不客气的日语说法是:どういたしまして,平假名读音どういたしまして ,罗马音读法:doitashimashite,通常在对方说谢谢之后使用。下面是不客气日语怎么说的内容,一起来看看。
[图片0]
1.(谦语)不用谢,不敢当。
きのうはたいへんありがとうございました。
いいえ、どういたしまして。
昨天谢谢您啦。
哪里话,你客气了。
重い荷物を持っていただき,どうもありがとうございました。
いいえ、どういたしまして。
给我拿这么沉的东西,谢谢了
没啥没啥。
どうかお構い(かまい)なく。
不客气,别麻烦了。
> 果物(くだもの)をどうぞ。(吃点水果吧。)
> どうかお構いなく。(不客气,别麻烦了。)
お構い(かまい)なく、少し(すこし)したら帰り(かえり)ますので。(不用弄了,我坐会儿就走。)
お客(きゃく)扱い(あつかい)しないで、すぐ帰り(かえり)ますから。(别见外,我马上就回去。)
2.远虑しない.ぶしつけである
说句不客气的话。
率直に言うと。
(人の感谢することばに答えて)どういたしまして。
谢谢你特意来送我,不客气。
わざわざお送りくださりありがとうございます--どういたしまして。
(人の世话や好意に対して)どうぞおかまいなく。
喝点茶,吃点心吧,不客气不客气。
お茶をどうぞ,お菓子を召しあがってください--どうぞおかまいなく。
热点不客气日语怎么说是勤学思教育网的主要产品,我们的产品负责人是张生,有需要的朋友请直接拨打我的电话13988888888,我们的地址是勤学思教育网,期待与您的合作!