发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
总算理解俄语小故事心中的毒药及其翻译分享

爱品网

爱品网 IPNO.CN

b2b免费推广平台

扫扫有惊喜

 
 
 
当前位置: 首页 > 供应 » 教育培训 » 总算理解俄语小故事心中的毒药及其翻译分享
 

总算理解俄语小故事心中的毒药及其翻译分享

点击图片查看原图
起订:
供货总量:
发货期限: 自买家付款之日起 天内发货
所在地: 湖北
有效期至: 长期有效
最后更新: 2021-12-05 05:20
浏览次数: 99
在线咨询
 
总算理解俄语小故事心中的毒药及其翻译分享 详细说明

  今天小编为大家分享的是俄语小故事:心中的毒药及其翻译,希望通过这篇文章的学习对你们有所帮助,下面跟随小编一起学习吧。
  Яд в сердце
  心中的毒药
  Когда-то давно жила в одной деревне девушка. По древнему славянскому обычаю, после свадьбы пришла она жить в дом своего супруга. Но очень неуютно было молодой невестке со свекровью. Та ее постоянно поучала и во всем упрекала.
  很久以前村子里住着一个姑娘。按照古斯拉夫习俗,婚后她住到了自己丈夫家里。但是年轻的儿媳妇和婆婆在一起并不舒适。婆婆经常教训她并且在各个方面都指责她。
  Как-то поутру отправилась молодая женщина к знахарю, жившему на окраине леса.
  有一次一清早年轻女人就出发去找住在森林边缘的巫医。
  – Что привело тебя ко мне, красавица? Аль мужика приворожить?– спросил дед.
  “是什么把你带到我这里来了,美人?难道是要迷惑男人吗?”老爷爷问道。
  – Никто мне не нужен, я мужа своего люблю, но с матерью его жить невмоготу.
  “我谁也不需要,我爱我的丈夫,但是无法忍受和他的母亲住在一起。”
  – Что же ты от меня хочешь?
  “那你想让我做什么?”
  – Прошу тебя, помоги мне. Дай мне яду, чтобы я отравила ее.
  “请你帮帮我吧。给我毒药毒死她。”
  – На этом ли счастье свое построишь, молодка? Ну, да ладно. Жаль мне тебя. Дам я тебе зелье. Каждое утро будешь заваривать его, и поить этим чаем мать своего мужа. Да только совет у меня для тебя есть.
  “难道自己的幸福是以这个为基础的吗,年轻人?那么,好吧。我为你感到难过。我给你药水。每天早上泡一下,并把茶水给你丈夫的母亲喝。只是我有个建议给你。”
  – Какой? Говори, все исполню, лишь бы поскорее избавиться от этой змеи.
  “什么建议?请说吧,我会做任何事,只要能————快一点摆脱这条蛇(自己的婆婆)。”
  – В деревне-то у нас слухи быстро полнятся. Заподозрят тебя. Так вот, чтоб этого не случилось, измени свое отношение к свекрови.
  “村子里的消息都传得很快。人们会怀疑你的。为了不发生这种情况,你需要改变自己对婆婆的态度。”
  Стань ласковой, приветливой, улыбайся. Недолго придется тебе мучиться. Так и поступила женщина. Еще только петухи пропели, а она встает, хлеб вымешивает, печь топит, кашу готовит, зелье ядовитое свекрови заваривает. И ласково так приглашает ее отведать чудо-чай. Мамой зовет, слушается во всем. Муж не нарадуется: как родные стали мать и жена. Свекровь в невестке души не чает. И та любовью, да искренней, отвечает. Спешит она вновь к знахарю, бросается к ногам его со слезами:
  变得温柔,友善,要微笑。你不得不忍受短时的痛苦。女人也这样做了。公鸡甚至没打鸣的时候,她就起了,和好面,生好炉子,做好粥,给婆婆的毒药水也泡好了。亲热地邀请她尝一尝奇迹茶。喊她妈妈,听从所有的事情。丈夫喜欢得没个够:母亲和妻子就像亲生母女一样。婆婆很宠爱儿媳妇。用爱和真诚来回报。她很快又来到巫医这,哭着扑到他的脚下:
  – Дедушка, умоляю тебя. Ты ведь все можешь. Дай противоядие. Слишком много чаю заварила я свекрови своей. Помрет. А она ведь матерью заботливой мне стала.
  “爷爷,我请求你。你无所不能。请把解药给我吧。我给婆婆泡了太多的茶。她会死的。但是她已经成了很关心我的母亲。”
  – Милая моя, успокойся. Я дал тебе ароматные травы, из которых ты варила для свекрови вкусный и полезный чай. Яд же был в твоем сердце, но с Божьей помощью ты от него избавилась.
  “亲爱的,冷静下来。我给你的是香草,你给婆婆泡的是好喝且有益的茶。毒药是在你心中的,但是在上帝的帮助下你已经摆脱它了。”
  单词释义
  древний 古时的,古代的
  супруги 夫妇
  невестка 儿媳妇; 嫂子; 弟媳; 妯娌
  свекровь 婆母, 婆婆
  поучать 教导,教训,告诫
  упрекать 责备,指责
  поутру清晨, 一清早
  знахарь ,巫医
  аль 或, 或者; 难道
  приворожить 迷惑住,诱惑住
  отравить 毒死, 毒杀; 毒害
  невмоготу不堪忍受;无法忍受
  построитьна чём 基于;以...为基础
  зелье (用草汁制成的)药水,毒剂
  заваривать 泡;烫;煮
  заподозрить 怀疑
  топить 火取暖;生炉子
  ядовитый 毒的,有毒的
  отведать 尝一尝, 尝尝…味道
  противоядие 解毒药;抗毒素


总算理解俄语小故事心中的毒药及其翻译分享是勤学思教育网的主要产品,我们的产品负责人是张生,我们的地址是勤学思教育网,期待与您的合作!
免责声明:[ 总算理解俄语小故事心中的毒药及其翻译分享]信息是由该公司[勤学思教育网]自行发布,该企业负责信息内容的真实性、准确性和合法性。[爱品网]仅列示上述信息,上述信息描述仅代表信息发布日的情况,不担保该信息的准确性,完整性和及时性,也不承担浏览者的任何商业风险。
本产品网址 : https://www.ipno.cn/xiaoshou/i345567.html 可发送到QQ/微信/微博/博客等平台来推广此信息
 
 
更多»最新VIP发布产品
 
更多»教育培训 相关产品
 

公司信息

企业级别:未认证  我要认证

联 系 人:张生(先生) 

公司电话: 未认证电话  我要认证

所在地区:湖北

公司地址:勤学思教育网

更多»最新VIP
最新资讯
 

网站首页 | 付款方式 | 关于我们 | 信息删除 | 联系方式 | 服务条款 | 版权隐私 | 网站地图 | 专题 | 排名推广 | 广告服务 | 积分换礼 | 网站留言 | RSS订阅 | 鄂ICP备14015623号-2

爱品网是一个开放的平台,信息全部为用户自行注册发布!并不代表本网赞同其观点或证实其内容的真实性,需用户自行承担信息的真实性,图片及其他资源的版权责任! 本站不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。

如若本网有任何内容侵犯您的权益,请联系: 473199705@QQ.COM

©2012-2021爱品网 免费信息发布平台,免费推广平台,免费B2B网站爱品网 www.ipno.cn
免责声明:本站所有信息由各公司自行发布,请在交易前确认真实合法性,本站不承担任何交易及知识产权侵权的法律责任! 鄂公网安备 42018502005275