发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
终于懂得考研英语长难句子讲解 考研复试

爱品网

爱品网 IPNO.CN

b2b免费推广平台

扫扫有惊喜

 
 
 
当前位置: 首页 > 供应 » 教育培训 »终于懂得考研英语长难句子讲解 考研复试
 

终于懂得考研英语长难句子讲解 考研复试

点击图片查看原图
起订:
供货总量:
发货期限: 自买家付款之日起 天内发货
所在地: 湖北
有效期至: 长期有效
最后更新: 2021-11-29 19:20
浏览次数: 88
在线咨询
 
终于懂得考研英语长难句子讲解 考研复试 详细说明

  下面小编跟大家一起了解考研英语长难句子讲解,希望对大家的学习有所帮助。
  But somewhere from the 19th century onward, more artists began seeing happiness as meaningless, phony or, worst of all, boring, as we went from Wordsworth’s daffodils to Baudelaire’s flowers of evil. [2006 Text 4]任务要求
  1. 找出句子的主干;
  2. 尝试翻译该句;
  3. 查出句中生词/短语的含义,并积累下来;
  4. 背诵该长难句。
  (1-2必须完成,3-4选择完成)
  语法解析
  本句的主干结构为...more artists began seeing happiness as...。介词短语 from the 19th century onward 为时间状语,副词 somewhere 表示“大约;大概”,起减弱语气的作用。一个 as 与谓语 see 构成 see sth as…的结构,as 后为宾语补足语。逗号后 as 为连词,引导时间状语从句,介词短语 from...to...为从句中的状语。
  翻译
  但大约从 19 世纪以来,越来越多的艺术家们开始认为快乐是无意义的、虚伪的,甚至是无聊的,就像我们从华兹华斯的《水仙花》到波德莱尔的《恶之花》所经历的转变一样。


终于懂得考研英语长难句子讲解 考研复试是勤学思教育网的主要产品,我们的产品负责人是张生,我们的地址是勤学思教育网,期待与您的合作!
免责声明:[终于懂得考研英语长难句子讲解 考研复试]信息是由该公司[勤学思教育网]自行发布,该企业负责信息内容的真实性、准确性和合法性。[爱品网]仅列示上述信息,上述信息描述仅代表信息发布日的情况,不担保该信息的准确性,完整性和及时性,也不承担浏览者的任何商业风险。
本产品网址 : https://www.ipno.cn/xiaoshou/i335875.html 可发送到QQ/微信/微博/博客等平台来推广此信息
 
 
更多»最新VIP发布产品
 
更多»教育培训 相关产品
 

公司信息

企业级别:未认证  我要认证

联 系 人:张生(先生) 

公司电话: 未认证电话  我要认证

所在地区:湖北

公司地址:勤学思教育网

更多»最新VIP
最新资讯
 

网站首页 | 付款方式 | 关于我们 | 信息删除 | 联系方式 | 服务条款 | 版权隐私 | 网站地图 | 专题 | 排名推广 | 广告服务 | 积分换礼 | 网站留言 | RSS订阅 | 鄂ICP备14015623号-2

爱品网是一个开放的平台,信息全部为用户自行注册发布!并不代表本网赞同其观点或证实其内容的真实性,需用户自行承担信息的真实性,图片及其他资源的版权责任! 本站不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。

如若本网有任何内容侵犯您的权益,请联系: 473199705@QQ.COM

©2012-2021爱品网 免费信息发布平台,免费推广平台,免费B2B网站爱品网 www.ipno.cn
免责声明:本站所有信息由各公司自行发布,请在交易前确认真实合法性,本站不承担任何交易及知识产权侵权的法律责任! 鄂公网安备 42018502005275