发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
终于懂得法语词汇学习分享

爱品网

爱品网 IPNO.CN

b2b免费推广平台

扫扫有惊喜

 
 
 
当前位置: 首页 » 资讯 » 教育培训 » 正文

终于懂得法语词汇学习分享

放大字体  缩小字体 发布日期:2021-11-24 18:45:01  浏览次数:61
核心提示:

  法语学习,学习一门新的语言有助于开发我们的大脑,让我们更聪明,但是学习的时候不要有太多压力,要保持轻松的心情去学习,下面习整理了一些法语词汇,大家一起学习吧。
 

信息发布者: 勤学思教育网VIP 联系方式: 13988888888

  法语学习,学习一门新的语言有助于开发我们的大脑,让我们更聪明,但是学习的时候不要有太多压力,要保持轻松的心情去学习,下面习整理了一些法语词汇,大家一起学习吧。
  Again, interjections are available:
  Pouah, a pue ici!
  Ugh! It stinks here!
  Beurk!
  Yuck!
  or c’est adjective expressing disgust:
  C’est horrible!
  It’s horrible!
  C’est dégueulasse!
  That’s disgusting!
  C’est révoltant!
  It’s revolting!
  or c’est noun expressing disgust:
  C’est une honte!
  It’s a shame!
  (It’s a disgrace!)
  C’est vraiment un scandale!
  That’s a real scandal!
  And there is the adjective quel noun expressing disgust—used as an interjection:
  Quelle horreur!
  That’s horrible!
  Quelle puanteur ici!
  What a stink here!
  orce noun être adjective, sometimes reinforce by an adverb:
  Ce steak est absolument immangeable!
  This steak is absolutely inedible!
  Cet appartement est indescriptible!
  This apartment is indescribable!
  or c’est adjective de verb:
  C’est tout de même écurant d’avoir à payer les honoraires de la famille royale avec nos impts!
  It’s disgusting to have to pay the expenses of the royal family with all our taxes!
  or verb adjective que subjunctive:
  Je trouve scandaleux que l’on puisse ainsi mettre les gens à la porte!
  I find it scandalous that one can throw people out in this way!
  (I find it scandalous that we can thus put people out!)
  When explaining what you are disgusted about, you can use a passive form preposition explanation:
  Je suis révoltée par le traitement qui est réservéaux SDF (sans domicile fixe).
  I’m disgusted by the treatment given to the homeless people.
  Indignés de l’aacueil qu’on leur avait fait, ils sont partis sans dire au revoir.
  Annoyed by the reception they got, they left without saying goodbye.
  or you can offer the explanation followed by a verb or noun expressing disgust:
  L’attitude des hommes politiques me révolte.
  The attitude of the politicians disgusts me.
  Le prix des légumes est un scandale!
  The price of vegetables is a disgrace.
  (The price of vegetables is a scandal!)
  英语中,是:
  这个 this
  那个 that
  这些 these
  那些 those
  法语中,是:
  这个 cette (feminine)
   ce (masculine)
  那个 cette (feminine)
   ce (masculine)
  这些 celles-ci (feminine)
   ceux-ci (masculine)
  那些 celles (feminine)
   ceux (masculine)
  Postscript:
  Statement:
  The stories are all fictions.
  All names are pseudonyms.
  Please don't take your seats.

免责声明:[终于懂得法语词汇学习分享]信息是由该公司[勤学思教育网]自行发布,该企业负责信息内容的真实性、准确性和合法性。[爱品网]仅列示上述信息,上述信息描述仅代表信息发布日的情况,不担保该信息的准确性,完整性和及时性,也不承担浏览者的任何商业风险。
本产品网址 : https://www.ipno.cn/news/i235954.html 可发送到QQ/微信/微博/博客等平台来推广此信息
 

 

网站首页 | 付款方式 | 关于我们 | 信息删除 | 联系方式 | 服务条款 | 版权隐私 | 网站地图 | 专题 | 排名推广 | 广告服务 | 积分换礼 | 网站留言 | RSS订阅 | 鄂ICP备14015623号-2

爱品网是一个开放的平台,信息全部为用户自行注册发布!并不代表本网赞同其观点或证实其内容的真实性,需用户自行承担信息的真实性,图片及其他资源的版权责任! 本站不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。

如若本网有任何内容侵犯您的权益,请联系: 473199705@QQ.COM

©2012-2021爱品网 免费信息发布平台,免费推广平台,免费B2B网站爱品网 www.ipno.cn
免责声明:本站所有信息由各公司自行发布,请在交易前确认真实合法性,本站不承担任何交易及知识产权侵权的法律责任! 鄂公网安备 42018502005275