发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
总算找到日语中当心的说法你分得清吗 日语学习

爱品网

爱品网 IPNO.CN

b2b免费推广平台

扫扫有惊喜

 
 
 
当前位置: 首页 » 资讯 » 教育培训 » 正文

总算找到日语中当心的说法你分得清吗 日语学习

放大字体  缩小字体 发布日期:2021-11-24 10:11:01  浏览次数:57
核心提示:

  日语中的“当心”你都分得清吗?说起“当心”,可能很多学日语小伙伴会首先想起「気を付ける」的表达,但翻译成中文的“当心”同时还有「注意を払う」的表达。今天我们就来简单易懂地分

  日语中的“当心”你都分得清吗?说起“当心”,可能很多学日语小伙伴会首先想起「気を付ける」的表达,但翻译成中文的“当心”同时还有「注意を払う」的表达。今天我们就来简单易懂地分析这两个常用短语的区别,下面就跟随小编一起来看看吧~
  例1 外は危ないから、気を付けてください。
  /外面很危险,请多当心。
  例2 字を間違えないように注意をはらう。
   当心不要错字。
   从上面的两个例子中,我们可以明显感觉到这两个短语所适用的的语境还是有一定偏差的。
  気を付ける:(=注意力を働かせる)
  一般用于防止出现危险状况时候,更贴近“小心”这个翻译。
  注意を払う:(=間違えないように用心する)
  一般用于防止出错时候,更贴近“注意”这个翻译。
   在日语中有关「気」的短语还是相当多呢,如果不注意细微的差异,就很有可能用错哦。
  例如:
  気をつかう
  気をもむ
  気をくばる
  気になる
  気にする
  気にすむ
  気をまわす
  気にやむ
  気が置けない
  …
   不过,说来说去还是要将中文学得更通透一些,会有助于日语的学习呢。各位小伙伴要更加加油啊~

免责声明:[ 总算找到日语中当心的说法你分得清吗 日语学习]信息是由该公司[勤学思教育网]自行发布,该企业负责信息内容的真实性、准确性和合法性。[爱品网]仅列示上述信息,上述信息描述仅代表信息发布日的情况,不担保该信息的准确性,完整性和及时性,也不承担浏览者的任何商业风险。
本产品网址 : https://www.ipno.cn/news/i225684.html 可发送到QQ/微信/微博/博客等平台来推广此信息
 

 

网站首页 | 付款方式 | 关于我们 | 信息删除 | 联系方式 | 服务条款 | 版权隐私 | 网站地图 | 专题 | 排名推广 | 广告服务 | 积分换礼 | 网站留言 | RSS订阅 | 鄂ICP备14015623号-2

爱品网是一个开放的平台,信息全部为用户自行注册发布!并不代表本网赞同其观点或证实其内容的真实性,需用户自行承担信息的真实性,图片及其他资源的版权责任! 本站不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。

如若本网有任何内容侵犯您的权益,请联系: 473199705@QQ.COM

©2012-2021爱品网 免费信息发布平台,免费推广平台,免费B2B网站爱品网 www.ipno.cn
免责声明:本站所有信息由各公司自行发布,请在交易前确认真实合法性,本站不承担任何交易及知识产权侵权的法律责任! 鄂公网安备 42018502005275