发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
总算领会考研英语翻译评分标准和做题顺序分享 考研初试

爱品网

爱品网 IPNO.CN

b2b免费推广平台

扫扫有惊喜

 
 
 
当前位置: 首页 » 资讯 » 教育培训 » 正文

总算领会考研英语翻译评分标准和做题顺序分享 考研初试

放大字体  缩小字体 发布日期:2021-12-15 05:40:01  浏览次数:108
核心提示:

  对于英语备考的考生来说,翻译部分很重要。但是这部分很难,是很多考生头疼的地方。

  对于英语备考的考生来说,翻译部分很重要。但是这部分很难,是很多考生头疼的地方。为此,小编整理了“2020考研英语:翻译评分标准和做题顺序一览”的文章,希望对大家有所帮助。
  一、评分标准
  今年的英语(一)考研大纲给出的翻译评分标准如下:
  ①如果句子译文明显扭曲了原文的意思,该句得分顶多不超过0.5分。
  ②如果考生就一个题目提供了两个或两个以上的译文,若均正确,给分;若其中一个译法有错,按错误译文给分。
  ③译文的错别字不个别计分,按整篇累计扣分。在不影响意思的前提下,满三个错别字扣0.5分,没有0.25分。
  ④在实际评分过程中,阅卷人会将一个句子分成3~4个采分点,然后按点给分。
  了解评分标准是重要的,只有知道怎么给分,才能做对翻译,同时在翻译之后可以按照标准自己检验,翻译出来的句子是否能拿到相应的分数。 在这里有一个温馨提醒,考场上检查出翻译的有误是可以在答题卡上修改的。没有人要求你的答题卡不允许丝毫涂改,只要保证修改完的卷面依旧整洁容易辨认,都是不影响成绩的。
  翻译句子要注重准确、通顺、完整。而准确是一切翻译标准的首要前提,当拿分点都翻译的很准确的时候,即使句子可能些许不通顺,依然可以拿到满分。 翻译的时候遇到越长的句子越好,越简单的句子越难,所以背好单词,掌握好长难句,才是做翻译需要必备的基本功。
  二、做题步骤
  考研大纲中给予的解题方法是:
  ①断句拆分(断句标志:标点、并列连词、从属连词、介词短语、分词短语、不定式短语);
  ②依次翻译;
  ③重组排序。
  所以在进行翻译的时候,建议大家:
  1、对着英语写汉字,把认识的单词尽可能写下来。
  2、当有三个左右的汉语词(一个主干,或一个词组),尽量构成一个小句子。
  3、把每两个小句子,连贯成通顺的大句子。

免责声明:[ 总算领会考研英语翻译评分标准和做题顺序分享 考研初试]信息是由该公司[勤学思教育网]自行发布,该企业负责信息内容的真实性、准确性和合法性。[爱品网]仅列示上述信息,上述信息描述仅代表信息发布日的情况,不担保该信息的准确性,完整性和及时性,也不承担浏览者的任何商业风险。
本产品网址 : https://www.ipno.cn/news/i217394.html 可发送到QQ/微信/微博/博客等平台来推广此信息
 

 

网站首页 | 付款方式 | 关于我们 | 信息删除 | 联系方式 | 服务条款 | 版权隐私 | 网站地图 | 专题 | 排名推广 | 广告服务 | 积分换礼 | 网站留言 | RSS订阅 | 鄂ICP备14015623号-2

爱品网是一个开放的平台,信息全部为用户自行注册发布!并不代表本网赞同其观点或证实其内容的真实性,需用户自行承担信息的真实性,图片及其他资源的版权责任! 本站不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。

如若本网有任何内容侵犯您的权益,请联系: 473199705@QQ.COM

©2012-2021爱品网 免费信息发布平台,免费推广平台,免费B2B网站爱品网 www.ipno.cn
免责声明:本站所有信息由各公司自行发布,请在交易前确认真实合法性,本站不承担任何交易及知识产权侵权的法律责任! 鄂公网安备 42018502005275