发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
总算明白托福考试阅读背景资料分享

爱品网

爱品网 IPNO.CN

b2b免费推广平台

扫扫有惊喜

 
 
 
当前位置: 首页 » 资讯 » 教育培训 » 正文

总算明白托福考试阅读背景资料分享

放大字体  缩小字体 发布日期:2021-11-28 06:20:01  浏览次数:76
核心提示:

  今天小编关于托福考试,小编给大家带来了知识点分享,预祝大家考试顺利,祝愿大家天天开心,生活愉快。
  1
  This story appears in

  今天小编关于托福考试,小编给大家带来了知识点分享,预祝大家考试顺利,祝愿大家天天开心,生活愉快。
  1
  This story appears in the May 2018 issue of National Geographic magazine.
  Genius:PICASSO(III)
  The artist found promise in everything, etching(蚀刻) an owl or a goat onto a stone from the sea. He formed the face of a sculpted baboon(狒狒) using two of his son’s toy cars, and crafted his famous “Bull’s Head” out of a bicycle seat and rusty(生锈的) handlebars plucked(拽;解脱) out of a junk pile. Picasso produced incessantly—paintings, sculpture, ceramics(陶瓷), even jewelry. “He had the ability to renew himself constantly,” Diana says. “He was so prolific, it’s almost disarming.” Picasso said he didn’t know where his creative bursts came from, but they rampaged(横冲直撞) through his head, discrete(分离) parts becoming whole through his hands and his paintbrushes.
  The artist’s sharp and colossal memory served as a storehouse for inspiration. “He was a sponge,” says Emilie Bouvard, a curator at the Musée Picasso Paris. In her office, not far from the bustle of visitors, I ask Bouvard to pick the quality that best exemplifies(是…的典型) Picasso’s prowess. “In my opinion, it’s assemblage(聚集),” she says, the artist’s ability to sift through layered memories—a conversation with a poet, the haunting expressions in an El Greco painting, the medley of sensations from Málaga, a pot of paint in his studio. As she reflects, Bouvard calls up the French expression faire feu de tout bois (to make fire of all wood). “That’s the genius of Picasso,” she says.
  Talent, nurturing, opportunity, personality: Picasso had it all. He was also lucky. The artist came of age when photography overturned the focus on traditional realism in paintings. The art world was primed for rule breaking and disruption, says András Szántó, a sociologist of art in New York City, and the media was newly equipped to celebrate it. Picasso, well aware of his stature, was masterful at branding his image. “He was so aware of his talent,” says Diana’s brother and Picasso’s grandson, Olivier Widmaier Picasso. “He understood that he would be important in the future.”
  Early on, the artist shed his father’s name, Ruiz, and adopted his mother’s more memorable Picasso. He began dating his paintings so they could one day be assembled in chronological(按时间先后顺序排列的) order. He invited photographers to capture him posing with bravado(虚张声势) in front of his canvases, dancing bare-chested with his lover, and playing with his children on the beach. By 1939 Picasso had vaulted onto the cover of Time magazine, which deemed him “Art’s Acrobat.” In 1968, five years before he died, Life magazine dedicated(献出) a 134-page double issue to him. “He was able to layer his biography over these enormous inflection points in our culture,” Szántó says. “He happened to play it really well.”
  The legacy(遗产) of genius is a sweeping affair with eminence(显赫) and acclaim, often tied to personal anguish. The traits that promoted Picasso’s creations—his infatuation(痴迷) with his work and his rule breaking—led to praise and even cultlike worship. Until Leonardo da Vinci’s “Salvator Mundi” sold for more than $450 million last year, Picasso’s $179.4 million “Les Femmes d’Alger” was the most expensive painting ever auctioned. Picasso exhibits continue to draw record-breaking crowds: The spotlight now is on a blockbuster exhibition in London called “Picasso 1932—Love, Fame, Tragedy.” His works inspire people as disparate(迥然不同的) as artist Allison Zuckerman, who made her debut at Art basel in Miami Beach in December, and Wang Zhongjun, a Chinese media mogul who periodically paints with a cigar clamped between his teeth and the Picasso he purchased in 2015, “Femme au Chignon dans un Fauteuil,” set up nearby.
  These same qualities, however, also tainted Picasso’s relationships, sometimes to the point of ruin. Fearful of illness and death, he cycled through women, many of them decades younger than he, perhaps in part to defy the odds of growing old. He craved women, and his charisma(非凡的个人魅力) attracted them. Picasso had “a radiance, an inner fire,” wrote Fernande Olivier, who lived with him from 1905 to 1912 in Paris, “and I couldn’t resist this magnetism.”
  But he could be jealous and misogynistic(厌恶女人的男人), displaying behaviors that are now fueling a public debate about whether an artist’s conduct should affect the perception of his art. “Throughout his life there was a thing of women being sacrificed to feed his art,” biographer Richardson once said. Fran?oise Gilot, a painter in her own right and the mother of Claude and his sister, Paloma, met Picasso in a Paris café in 1943 when she was 21 and he was 61. In a memoir, she recounted Picasso holding a cigarette against her cheek and threatening to throw her over the Pont Neuf into the Seine River. His most lasting love was his art. Tragedies piled up after the artist’s death with the s of Picasso’s widow—Jacqueline—his paramour(情人) Marie-Thérèse, and his grandson Pablito.
  Picasso’s surviving children and grandchildren have complex feelings about him.
  Marina Picasso, his son Paulo’s daughter, has issued the harshest judgment. “His brilliant oeuvre(全部作品) demanded human sacrifices,” she wrote in her 2001 memoir. “He drove everyone who got near him to despair and engulfed(吞噬) them.”
  But others, including Marina’s half-brother Bernard, who was 14 when Picasso died, and their younger cousins Olivier and Diana, who never knew him, have processed their grandfather’s life differently. While acknowledging the trauma(精神创伤), they also express gratitude for Picasso’s work and the fortune he left behind, which has not only deeply influenced the direction of their lives but also provided financial freedom. Olivier has co-produced two documentaries and written two books about his grandfather. Diana, who feels an obligation to work with the tenacity(顽强) of her grandfather, is completing a comprehensive catalog of Picasso’s sculptures. And besides overseeing the Museo Picasso Málaga, Bernard and his wife, Almine Rech-Picasso, built an art foundation around his grandfather’s work. “Life is full of drama. We are not the only ones,” Bernard tells me. “I’m deeply grateful for what Picasso gave me.”
  In the end, Picasso’s journey from prodigy to legacy is a story of ultimate conquest.
  “He left few corners untouched and unturned,” says Claude, as he sits surrounded by his father’s and his mother’s paintings in his home, midday sun streaming in. Still, when I ask how he explains his father’s genius, he answers with the most uncomplicated reply: “How do I explain it? I don’t explain it,” he says. “I just understood it. It was obvious to me as a tiny child.”
  2
  生词
  etching(蚀刻)
  baboon(狒狒)
  rusty(生锈的)
  plucked(拽;解脱)
  ceramics(陶瓷)
  rampaged(横冲直撞)
  discrete(分离)
  exemplifies(是…的典型)
  assemblage(聚集)
  chronological(按时间先后顺序排列的)
  bravado(虚张声势)
  dedicated(献出)
  legacy(遗产)
  eminence(显赫)
  infatuation(痴迷)
  disparate(迥然不同的)
  charisma(非凡的个人魅力)
  misogynistic(厌恶女人的男人)
  paramour(情人)
  oeuvre(全部作品)
  engulfed(吞噬)
  trauma(精神创伤)
  tenacity(顽强)

免责声明:[总算明白托福考试阅读背景资料分享]信息是由该公司[勤学思教育网]自行发布,该企业负责信息内容的真实性、准确性和合法性。[爱品网]仅列示上述信息,上述信息描述仅代表信息发布日的情况,不担保该信息的准确性,完整性和及时性,也不承担浏览者的任何商业风险。
本产品网址 : https://www.ipno.cn/news/i209794.html 可发送到QQ/微信/微博/博客等平台来推广此信息
 

 

网站首页 | 付款方式 | 关于我们 | 信息删除 | 联系方式 | 服务条款 | 版权隐私 | 网站地图 | 专题 | 排名推广 | 广告服务 | 积分换礼 | 网站留言 | RSS订阅 | 鄂ICP备14015623号-2

爱品网是一个开放的平台,信息全部为用户自行注册发布!并不代表本网赞同其观点或证实其内容的真实性,需用户自行承担信息的真实性,图片及其他资源的版权责任! 本站不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。

如若本网有任何内容侵犯您的权益,请联系: 473199705@QQ.COM

©2012-2021爱品网 免费信息发布平台,免费推广平台,免费B2B网站爱品网 www.ipno.cn
免责声明:本站所有信息由各公司自行发布,请在交易前确认真实合法性,本站不承担任何交易及知识产权侵权的法律责任! 鄂公网安备 42018502005275