发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
总算知道英语六级必听美文分享

爱品网

爱品网 IPNO.CN

b2b免费推广平台

扫扫有惊喜

 
 
 
当前位置: 首页 » 资讯 » 教育培训 » 正文

总算知道英语六级必听美文分享

放大字体  缩小字体 发布日期:2021-11-25 10:31:01  浏览次数:40
核心提示:

  下面就跟着小编一起了解英语六级必听美文分享,希望对大家的学习有所帮助。
Years of stonns had taken their toll on the o

信息发布者: 勤学思教育网VIP 联系方式: 13988888888

  下面就跟着小编一起了解英语六级必听美文分享,希望对大家的学习有所帮助。
Years of stonns had taken their toll on the old windmill. Its wheel,rusted and fallen, lay silent in the lush bluegrass. Its once animated silhouette was now a tall motionless steeple in the twilight sun.
  多年的风雨毁坏了古老的风车。车轮已经锈了,倒了,静静地躺卧在茂盛的6月禾丛中。在落日的衬托下,曾经散发着生气的风车如今如耸立的尖塔般冰冷、生硬。
  I hadn't walked across our old farm in fifteen years, Yet the sensations came flooding back. I could smell the fieshness of new mown alfalfa. I could feel the ping of the ice cold summer rain, and the sun's sudden warmth on my wet shoulders when it reappeared after a brisk July thunderstorm.
  我已经有15年没有走过我们的农场了。然而,那些感觉又汹涌而至。我仿佛闻到了新割的苜蓿的清新气息,感觉到了冰冷夏雨敲打在身上,还有7月的雨后阳光照射在湿漉漉的身上骤然传来的暖意。
  Rain or shine, I used to walk this path each day to see Greta. She always made me smile, even after sister and I had just had a big squabble. I would help Greta with her chores. Then we would visit over a generous helping ofher delicious homemade chocolate cookies and ice cream. Being confined to a wheel chair didn't stop Greta from being a fabulous cook.
  无论雨天或晴天,我曾经天天沿着这条小径去探望葛丽塔。即使我刚和姐姐大吵了_一场,她也总能使我舒怀微笑。我会帮葛丽塔做些家务。然后,我们会大开吃戒,品尝她亲手做的巧克力曲奇饼和冰激凌。以轮椅代步并不妨碍她成为一名出色的厨师。
  Greta gave me two of the greatest gifts I've ever received. First, she taught me how to read. She also taught me that when I forgave sister for our squabbles, it meant I wouldn't keep feeling like a victim. Instead, I would feel sunny.
  葛丽塔给了我两件了不起的礼物。首先,她教会了我认字。而且她还教会我原谅与自己争吵的姐姐,让自己不再感到委屈,因此,我的心情也开朗起来。
  Mr. Dinking, the local banker, tried to foreclose on Greta's house and land after her husband passed away. Thanks to Pa and Uncle Johan, Greta got to keep everything. Pa said that it was the least he could do for someone talented enough to teach me to read!
  在葛丽塔的丈夫去世后,当地的银行家丁肯先生曾经要收取她抵押给了银行的房子。幸亏有爸爸和约翰叔叔的帮忙,葛丽塔才保住了一切。爸爸说,对一位聪明得能教会我认字的人,这只是他力所能及的一件小事!
  Soon folks were coming from miles around to buy Greta's homemade cakes, pies, breads, cookies, cider, and ice cream. Hank, the grocery store man, came each week to stock his shelves and bring Greta supplies.
  很快,方圆数英里的人们都来买葛丽塔做的蛋糕、馅饼、面包、曲奇饼、苹果酒和冰激凌。每周,杂货店老板汉克都会给她送来材料,并从她那里进货。
  Greta even had me take a big apple pie to Mr. Dinking who became one of her best customers and friends. That's just how Greta was. She could tum anyone into a friend!
  葛丽塔甚至让我给丁肯先生送去一个大苹果馅饼。他也成为了她的顾客和朋友。这就是葛丽塔。她可以把任何人都变成朋友!
  Greta always said ,"Dear,keep walking in sunshine !"No matter "how terrible my day started, I always felt sunny walking home from Greta's house-even beneath the winter starlight.
  葛丽塔常说:“亲爱的,记得要走在阳光里!” 每天,不管一开始怎么糟糕,从葛丽塔的小屋走回家时,即使是披着冬夜的星光,我都会感觉心情舒畅。
  I arrived at Greta's house today just after sunset. An ambulance had stopped a few feet from her door, it's red lights flashing When I ran into the old house, Greta recognized me right away.
  这天,太阳刚下山我就来到葛丽塔家了。她门前几英尺外已然停着一辆救护车。车上的红灯闪烁不停。当我冲入那所旧房子时,葛丽塔立刻认出了我。
 

免责声明:[总算知道英语六级必听美文分享]信息是由该公司[勤学思教育网]自行发布,该企业负责信息内容的真实性、准确性和合法性。[爱品网]仅列示上述信息,上述信息描述仅代表信息发布日的情况,不担保该信息的准确性,完整性和及时性,也不承担浏览者的任何商业风险。
本产品网址 : https://www.ipno.cn/news/https://www.ipno.cn/news/i196652.html 可发送到QQ/微信/微博/博客等平台来推广此信息
 

 

网站首页 | 付款方式 | 关于我们 | 信息删除 | 联系方式 | 服务条款 | 版权隐私 | 网站地图 | 专题 | 排名推广 | 广告服务 | 积分换礼 | 网站留言 | RSS订阅 | 鄂ICP备14015623号-2

爱品网是一个开放的平台,信息全部为用户自行注册发布!并不代表本网赞同其观点或证实其内容的真实性,需用户自行承担信息的真实性,图片及其他资源的版权责任! 本站不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。

如若本网有任何内容侵犯您的权益,请联系: 473199705@QQ.COM

©2012-2021爱品网 免费信息发布平台,免费推广平台,免费B2B网站爱品网 www.ipno.cn
免责声明:本站所有信息由各公司自行发布,请在交易前确认真实合法性,本站不承担任何交易及知识产权侵权的法律责任! 鄂公网安备 42018502005275